Comportamento

Político japonês aproveita a popularidade de Demon Slayer explorando brecha de direitos autorais

A situação está ligada a outro problema com o padrão. Com o sucesso da franquia Demon Slayer, houve um aumento repentino no número de produtos, como lenços, capas de smartphone e outros acessórios com padrões de cores da obra

Político japonês aproveita a popularidade de Demon Slayer explorando brecha de direitos autorais
Desbravando o Japão

Receba os posts por email assim que foram publicados

Foram dois meses incríveis para o Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba. Entre o mangá atingindo seu clímax em maio e a estréia do anime nos cinemas em outubro (que desde então se tornou o filme de maior bilheteria de todos os tempos no Japão), a franquia se tornou um fenômeno cultural desenvolvido. Tão popular que não são apenas os personagens que fazem sucesso, como os padrões de suas roupas. É possível encontrar os padrões no tecido que o elenco de Demon Slayer usa, com o motivo xadrez preto e verde do personagem principal Tanjiro aparecendo em todos os tipos de mercadoria no ano passado.

Keisuke Mitsumoto é membro do partido Nippon Ishin no Kai, servindo como legislador em Amagasaki, província de Hyogo. Seu atual pôster de reeleição tem fotos de aparência digna dele e do outro membro da Nippon Ishin no Kai, Hirofumi Yoshimura, com um fundo que parece quase idêntico ao padrão do casaco haori de Tanjiro . A fonte usada para escrever Ishin no Kai (維新の会) também tem uma semelhança incrivelmente forte com a usada para escrever Kimetsu no Yaiba (鬼滅の刃) no logotipo oficial da série.

Em primeiro lugar, você não pode realmente ter direitos autorais de algo tão básico e fundamental como um padrão xadrez. Apesar de estar ressurgindo em popularidade graças ao Demon Slayer, a estética obviamente existia muito antes do mangá começar. Comumente chamado de padrão Ichimatsu no Japão, seu nome vem do ator de kabuki do século 18 Sanogawa Ichimatsu, que usava roupas com padrões xadrez no palco e deu início a uma tendência do período Edo entre as mulheres da moda da época.

Isso deixaria a justificativa para uma reclamação oficial dos detentores dos direitos do Demon Slayer que dependia da fonte e do círculo estilizado; Talvez o fato de o cartaz político usar a frase “Ponha fogo em seu coração” (心を燃やせ), que também foi destaque no pôster do filme Mugen Train. Porém, o representante da Shueisha diz que, sendo “Ponha fogo em coração” é uma frase curta e comumente usada no Japão e seria difícil para a empresa reivindicar a propriedade dela, portanto, não está realmente em posição de apresentar um queixa contra Mitsumoto ou sua equipe de campanha.

Leia em Sora News 24 (Inglês)

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *