Você já se sentiu perdido em um supermercado japonês tentando descobrir informações sobre o produto que você está olhando? Acredito que esse é um dos grandes obstáculos dos estrangeiros no Japão.
Ler os rótulos dos alimentos não é uma tarefa somente para quem domina a língua, mas sim uma questão de necessidade, seja devido a restrições alimentares ou para o cuidado com a saúde.
Leia mais em: Orgânicos, veganos e sem glúten: saiba como identificá-los
Circular dentro de um supermercado é fácil. Sem dificuldade é possível orientar-se observando as seções de produtos, geralmente separadas por placas. Os nomes mais comuns que podem ser encontrados são:
青果 (Seika) Frutas e vegetais
鮮魚 (Sengyo) Peixe cru
食肉 (Shokuniku) Carne
加工肉 (kakouniku) Carnes processadas (por exemplo salsichas e presunto)
生肉 (seiniku) Carnes cruas (frango, porco, carne moída e semelhantes)
菓子 (kashi) Doces, biscoitos, salgadinhos
麺 類 (Menrui) Macarrão instantâneo, soba, udon
デリカ ou 惣 菜 (delika ou souzai) Aperitivos, frituras, saladas e pratos prontos.
パン (pan) Pão
加工食品 (kakoushokuhin) Alimentos enlatados e embalados
米 (Kome) Arroz
冷凍食品 (Reitoushokuhin) Alimentos congelados
漬物 (tsukemono) Picles
飲料 (Inryo) Bebidas (Suco, café em lata, água mineral)
Rótulos
Depois de identificar as seções dentro do supermercado, a próxima tarefa é ler os rótulos dos produtos. Nas informações nutricionais 栄養成分表示 (eiyou seibun hyouji), contém todos os dados nutricionais básicos sobre o produto. Os termos mais usados são:
エネルギー / 熱量 (enerugi / netsuryou) Calorias
たんぱく質 (tanpakushitsu) Proteínas
脂質 (Shishitsu) Lipídios
炭水化物 (tansuikabutsu) Carboidratos
ナトリウム (natoriumu) Sódio
糖質 (Toushitsu) Açúcares
食物繊維 (shokumotsu senni) Fibra alimentar
カルシウム (karushiumu) Cálcio
食塩相当量 (shokuen soutou ryou) Quantidade de cloreto de sódio/ sal
Outros dados importantes que devem ser considerados são:
商品名称 ou 名称 (syouhinmeishou ou meishou) Nome do produto
原材料名 (genzairyoumei) Nome da matéria prima
内容量 (naiyouryou) Quantidade total
賞味期限 (syoumikigen) Data de validade
加工年月日 (kakounengappi) Data de fabricação
成分 (seibun) Ingredientes
保存方法 (houzon houhou) Forma de armazenamento
Restrições
Em caso de restrições alimentares ou alergias é necessário verificar os ingredientes dos produtos. Estes termos são mais detalhados, mas ainda sim comuns.
糖質オフ / 低糖質 (toushitsu-ofu / teitoushitsu ) Baixo teor de açúcar
カロリーオフ / 低カロリー (karorii-ofu / teikarorii) Baixo teor de calorias
脂質オフ / 低脂質 (shishitu-ofu / teishishitsu) Baixo teor de gordura
塩分オフ (enbun-ofu) Baixo teor de sal
カロリーゼロ (karorii-zero) Zero Caloria
脂質ゼロ (shishitsu-zero ) Sem gordura
糖質ゼロ / 無糖 (toushitsu-zero / mutou) Sem Açúcar
Alérgenos
卵 / 玉子 / たまご (tamago) Ovo
牛乳 / 乳 (Gyuunyuu) Leite / produtos lácteos
小麦 / 粉 (komugi / ko) Farinha de trigo
落花生 / ピーナッツ (rakkasei / pinattsu) Amendoim
海老 / エビ (ebi) Camarão
蟹 / カニ (kani) Caranguejo
鮭 / サケ / サーモ ン (sake / saamon) Salmão
鯖 / サバ (saba) Cavalinha
牛 / 牛肉 / ビーフ (ushi / gyu-niku / biifu) Carne
豚 / 豚肉 / ポーク(buta / buta-niku / pooku) Carne de porco
鶏 / 鶏肉 / チキン (tori / tori-niku / chikin) Frango
ゼラチン (zerachin) Gelatina
大豆 / ダイズ (Daizu) Soja
キウイフルーツ (ki-ui furuutsu) kiwi
胡桃 / クルミ (kurumi) Noz
バナナ (banana) Banana
Origem do produto
原産国名 (gensan kokumei) País de origem
国産 (koku san) Feito no Japão
中国産 (chuugoku san) Fabricado na China
米国 / アメリカ産 (beikoku / amerika san) Fabricado na América
オーストラリア産 (oosutoraria san ) Fabricado na Austrália
カナダ 産 (Kanada San) Fabricado no Canadá
ニュージーランド産 (nyuu jiirando san) Fabricado na Nova Zelândia
タイ産 (tai san) Fabricado na Tailândia
Comprar produtos pela aparência ou somente porque “achou gostoso”, podem ser prejudiciais quando se pensa em cuidar da saúde. Por isso, leia as informações nutricionais dos alimentos e saiba o que você está ingerindo.