Comportamento

Âncoras de noticiários da TV japonesa usando máscaras na câmera geram discussão

Alguns programas de televisão também receberam críticas nas redes sociais por usarem protetores bucais transparentes, que teriam eficácia limitada, ao contrário das máscaras

Âncoras de noticiários da TV japonesa usando máscaras na câmera geram discussão
Desbravando o Japão

Receba os posts por email assim que foram publicados

Parte da série Coronavírus, em 357 posts

O uso de máscaras para personalidades da televisão na câmera está recentemente gerando debate entre o público e a indústria do entretenimento no Japão, depois que âncoras de uma grande emissora começaram a usá-las durante um programa. A rede TV Tokyo Corp. começou a implementar o uso de máscaras faciais para seus âncoras a partir de 18 de janeiro. Depois que Mariko Oe, uma das âncoras, pediu aos telespectadores que enviassem seus comentários, a rede recebeu mais de 1000 comentários, dos quais aproximadamente 80% foram favoráveis.

https://twitter.com/FreeTweet000/status/1351172725985972228

Daqueles que não gostaram do uso de máscaras na câmera comentaram que era difícil distinguir as expressões faciais do apresentador. A rede também está preparando o uso de legendas depois que telespectadores com dificuldades auditivas as solicitaram por “não conseguirem ler lábios”.

O uso de máscaras diante das câmeras foi questionado por várias vozes em todo o campo. Satoru Masagaki, diretor executivo de transmissão da emissora pública NHK, negou durante uma recente coletiva de imprensa que eles eram necessários, dizendo que painéis de acrílico foram colocados nos estúdios e que os repórteres “colocam uma distância significativa entre si”.

No entanto, alguns espectadores expressaram desconforto por aqueles que não usam máscaras. “Me irrita como o público está usando máscaras e prendendo a respiração para evitar a propagação do vírus, enquanto parece que tudo está normal na TV”, disse uma mulher de 44 anos em Tóquio. “Costumo trabalhar em casa, mas recentemente parei de assistir TV (por causa disso).”

Leia em Kyodo News (Inglês)

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *